|
    
- 帖子
- 2116
- 精华
- 1
- 威望
- 4706
- 语种
- 英语
- 所在地
- 上海
- 阅读权限
- 150

|
Designer Miuccia Prada aimed to reflect the current state of the world in her clothes, "There are the rich and the poor...There is nostalgia," She said.
设计师缪科雅·普拉达的初衷是把社会现状反映在她的服装里。她说,这个世界有富人和穷人,到处都有怀旧情结。
A series of tops embellished with crystal-like baubles glimmered as the models showed off the collection.
带有闪闪发光的水晶装饰的系列上装,如模特在走秀时展示的这一件。
Looks were often topped with jelly-colored sunglasses. "Prada is attractive to investors in part because retailers love the brand, which also sells every imaginable accessory," notes style columnist Christina Binkley.
时装展中,模特们经常搭配着果冻颜色的太阳镜。时尚专栏作家克莉丝蒂娜·宾克利指出,从某种程度上讲,普拉达吸引投资者的地方在于零售商喜爱这个牌子,你能想到的所有配饰都能在这个牌子中找到。
"I thought it was beautiful," Ken Downing, fashion director for Neiman Marcus, said after the show.
“我觉得这很美。”内曼·马库斯的时装总监肯·唐宁在观看完时装展后这样评价。 |
|