服务项目
口译及会务服务
软件本地化
网站制作
网站本地化
虚拟主机 域名注册
主题推广
商业文件
商业信函 企划案
来往信函 招投标书
意向书     信用证
商业报表 公司年报
销售资料 培训资料
简报
技术文件
技术规范 用户手册
操作说明 科学论文
法律文件
法规 条例
合约 章程
判决书 成绩报表
政府公文 证书
证件
影视听译
各种影视资料的听译
影视资料配音
添加字幕
服务语种
其它
私人信件 外文打字
外文名片制作


标题搜索:

主题:请教复杂长句的句子结构和成分及意思,谢谢!

翻译语言:英语 | 主要专业:经济贸易

浏览次数:Loading... | 求助时间:2010年04月14日 09:19

网友回答:

广译

回答时间:2010年04月14日 09:19

  我学习中碰到是这个句子:The position of these trend lines on this long-term weekly chart pattern is not exact but a sustained move above or below these lines shows a change in the behavior of the market.句子里面的其中一个动词"shows"是跟了哪个主语的,这个动词"shows"前是不是少了什么词,不知道这个shows指代的是什么主语,因为整个句子里面有 is, 和 shows等多个动词,  能请各位帮我分析一下这个复杂长句子的语法结构和成分吗?非常感谢!

我爱翻译
The position of these trend lines on this long-term weekly chart pattern is not exact, but a sustained move above or below these lines shows a change in the behavior of the market.。
这是个并列句,由but连接,第一个分句主语是The position of these trend lines on this long-term weekly chart pattern ,第二个分句主语是a sustained move above or below these lines
 

上海翻译公司版权所有!转载请注明文章地址:http://www.zowt.com/page-19-1773.html

我来回答:

昵称:

我的答案:

免费在线翻译

原文: